Criticism and analysis of the function of Sufi concepts and terms in Diwan-e- Nizari Qohestani

Document Type : Original Article

Authors

1 Department of Persian Language and Literature, Faculty of Literature and Humanities sciences, University of Tehran, Tehran, Iran

2 Department of Persian Language and Literature, Faculty of Language and Literature, University of Kurdistan, Sanandaj, Iran.

10.22126/ltip.2024.10534.1251

Abstract

Saad al-Din bin Shams al-Din bin Muhammad Nizari Qohestani is one of the poets of the second half of the 7th century and the beginning of the 8th century. The Nizari family was one of the Ismailis who survived the Mongol invasion. During the period when he lived, the Alamutian government was destroyed by the Mongols, and the Ismailis were persecuted and harassed because of their beliefs. Nizari was a poet and court official of two Mughal governments, Al-Kurt and Mehrabani. The main question of the current research is whether Nizari used Sufi words and terms in a symbolic way and with a Sufi appearance in order to spread Ismaili thoughts, or was he deeply influenced by Sufi thoughts and is considered a Sufi poet? The result of the research shows that Nizari lives under the cover of Sufism in order to preserve his life, and in order to have the opportunity to speak and publish his opinion, he turns to mystical terms, mysticism was a common and acceptable thought at that time. Nezari's constant care in hiding his Ismaili identity from his supporters, who were anti-Ismailis, is inevitably reflected in his works; In this way, the poet has expressed his Ismaili beliefs in a symbolic or implied way and apparently with Sufi concepts. Nizari's subjugation and accusation at the end of the work is more than a result of supporting Ismaili people, it is a kind of reflection of Ismaili thoughts in his poems. The poet's lines of thought and its compatibility with the sources of Ismaili thought of that period, as well as the display of Nizari's art for the covert and durable publication of the idea, show the commonalities and differences of his thought with Sufi thoughts

Keywords

Main Subjects


Holy Quran
Ayati, M. H. (1992), Baharestan (in the history and men of Qayenat and Qohestan), 2th ed., Mashhad: Ferdowsi University.
Abu Jamal, N. (2003), Ismailian after the Moqol, translated by M. Rafiei, 1th ed., Tehran: Hirmand.
Baradin, Ch. G. (1958), "Hakim Nizari Qohestani", Farhang-e- Iran Zamenin, 6 (10-11), pp. 178-203.
BayBordi, C. Gh. A. (1991), the life and works of Nizari Qaohestani, translated by M. Sadri, 1th ed., Tehran: Elmi & Farhangi.
Behnamfar, M. (2014), National Conference on Criticism and Analysis of Life, Poetry and Thoughts of Hakim Nizari Qohestani, 1th ed., Birjand: Chahar Darakht.
Daftari, F. (2007), Ismaili History and Beliefs, translated by F. Badrei, 3th ed., Tehran: Farzan Rooz.
Fazai, Y. (1984), a study on the history and beliefs of the Ismaili religion and the Hasan Sabah movement, 1th ed., Tehran: Atai Press Institute.
Hajiabadi, M. (2022), Examining love and its allegorical manifestations in Hakim Nazari Qahestani's ghazal, Research Allegory in Persian Language and Literature, 14 (54). Pp. 46-67.
Hajsen, M. (2004), Ismailiyeh Sect, translated by F. Badrei, 5th ed., Tehran: Elmi & Farhangi.
Helli, J. D. (1991), Kashf al-Morad, translated and described by A. H. Sharani, 6th ed., Tehran: Islamiyeh.
Massoud, J. (2001), dictionnaire alphabetique Al -Raed arabe - persian, translated by R. Anzabinezhad, 3th ed., Mashhad: Astan-e- Qods-e- Razavi.